Chapitres

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8
  9. 9
  10. 10
  11. 11
  12. 12
  13. 13
  14. 14
  15. 15
  16. 16
  17. 17
  18. 18
  19. 19
  20. 20
  21. 21
  22. 22
  23. 23
  24. 24
  25. 25
  26. 26
  27. 27
  28. 28
  29. 29
  30. 30
  31. 31
  32. 32
  33. 33
  34. 34
  35. 35
  36. 36
  37. 37
  38. 38
  39. 39
  40. 40
  41. 41
  42. 42
  43. 43
  44. 44
  45. 45
  46. 46
  47. 47
  48. 48
  49. 49
  50. 50
  51. 51
  52. 52
  53. 53
  54. 54
  55. 55
  56. 56
  57. 57
  58. 58
  59. 59
  60. 60
  61. 61
  62. 62
  63. 63
  64. 64
  65. 65
  66. 66
  67. 67
  68. 68
  69. 69
  70. 70
  71. 71
  72. 72
  73. 73
  74. 74
  75. 75
  76. 76
  77. 77
  78. 78
  79. 79
  80. 80
  81. 81
  82. 82
  83. 83
  84. 84
  85. 85
  86. 86
  87. 87
  88. 88
  89. 89
  90. 90
  91. 91
  92. 92
  93. 93
  94. 94
  95. 95
  96. 96
  97. 97
  98. 98
  99. 99
  100. 100
  101. 101
  102. 102
  103. 103
  104. 104
  105. 105
  106. 106
  107. 107
  108. 108
  109. 109
  110. 110
  111. 111
  112. 112
  113. 113
  114. 114
  115. 115
  116. 116
  117. 117
  118. 118
  119. 119
  120. 120
  121. 121
  122. 122
  123. 123
  124. 124
  125. 125
  126. 126
  127. 127
  128. 128
  129. 129
  130. 130
  131. 131
  132. 132
  133. 133
  134. 134
  135. 135
  136. 136
  137. 137
  138. 138
  139. 139
  140. 140
  141. 141
  142. 142
  143. 143
  144. 144
  145. 145
  146. 146
  147. 147
  148. 148
  149. 149
  150. 150

Ancien Testament

Nouveau Testament

Psaumes 92 Bible catholique Crampon 1923 (BCC1923)

1. Psaume. Cantique pour le jour du sabbat.

2. Il est bon de louer Yahweh, et de célébrer ton nom, ô Très-Haut,

3. de publier le matin ta bonté, et ta fidélité pendant la nuit,

4. sur l'instrument à dix cordes et sur le luth, avec les accords de la harpe.

5. Tu me réjouis, Yahweh, par tes œuvres, et je tressaille devant les ouvrages de tes mains.

6. Que tes œuvres sont grandes, Yahweh, que tes pensées sont profondes !

7. L'homme stupide n'y connaît rien, et l'insensé n'y peut rien comprendre.

8. Quand les méchants croissent comme l'herbe, et que fleurissent tous ceux qui font le mal, c'est pour être exterminés à jamais.

9. Mais toi, tu es élevé pour l'éternité, Yahweh !

10. Car voici que tes ennemis périssent, tous ceux qui font le mal sont dispersés.

11. Et tu élèves ma corne, comme celle d'un buffle, je suis arrosé avec une huile fraîche.

12. Mon œil se plaît à contempler mes ennemis, et mon oreille à entendre les méchants qui s'élèvent contre moi.

13. Le juste croîtra comme le palmier, il s'élèvera comme le cèdre du Liban.

14. Plantés dans la maison de Yahweh, ils fleuriront dans les parvis de notre Dieu.

15. Ils porteront encore des fruits dans la vieillesse ; ils seront pleins de sève et verdoyants,

16. pour proclamer que Yahweh est juste : il est mon rocher, et il n'y a pas en lui d'injustice.